Официальный дилер Sea Ray и Meridian
на территории Дальнего Востока и Сибири

Информация и инструкции

Модель: Информация и инструкции

Дополнительно:

ОБ УСТРОЙСТВЕ SHARK SHIELD

Shark Shield создает электрическое поле, которое воспринимается акулой через ее сенсорные рецепторы, известные как ампулы Лоренцини, которые обнаружены на рылах всех хищных акул. Первоначально умеренный дискомфорт усиливается, если акула приближается к полю, пока он не становится нестерпимым. Это отпугнет акулу и заставит ее покинуть близлежащую зону.

Проводящее электрическое поле передается через два электрода на обоих концах антенны. Контакт с ЭЛЕКТРОДАМИ или непосредственная близость к ним могут вызвать судороги поверхностных мышц под кожей. Чтобы обеспечить надлежащий присмотр за детьми, убедитесь в правильности использования Shark Shield, т.е. в соответствии с инструкциями изготовителя.

МАКСИМАЛЬНАЯ РАСЧЕТНАЯ ГЛУБИНА

45 метров (145 футов)

РАБОЧАЯ ТЕМПЕРАТУРА

От 12С до 40С (53,6F - 104F). Более низкие температуры будут снижать время эксплуатации аккумуляторной батареи.

ТЕМПЕРАТУРА ХРАНЕНИЯ

Минимальная температура 0С (32F), Максимальная температура 60С (140F).

ИНФОРМАЦИЯ ОБ ААКУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕ

Непрерывное время работы примерно 6 часов в зависимости от температуры воды. Внутренняя конструкция батареи: 3 литиевых элемента 103450 большой емкости, включенных последовательно, выход 11,1В, 1850 мАчасов с защитой от тепловой перегрузки и разрядки. Срок службы батареи: Номинально 300 циклов зарядки и разрядки при эксплуатации с необходимой осторожностью.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подвергание воздействию тепла, например, оставление внутри горячего транспортного средства, стоящего под открытым солнцем, будет серьезно снижать срок службы. Защитите устройство посредством обертывания полотенцем или хранения в багажнике. Батарея полностью заряжается через 4 часа. Никогда не храните устройство с полностью разряженным аккумулятором, то есть, ЗАРЯЖАЙТЕ батарею полностью после использования.

ЗАРЯДНЫЙ АГРЕГАТ

Устройства Shark Shield поставляются с зарядным агрегатом, работающим от сетевого напряжения 240В/110В. "Преобразователь", доступный в большинстве магазинов электротоваров, позволит выполнять зарядку через розетку на 12В для вспомогательного оборудования в автомобилях и катерах – Зарядный агрегат Shark Shield можно тогда подключать к "преобразователю". Выходное напряжение зарядного агрегата – 18В.

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ (Внимательно прочитайте перед зарядкой и использованием продукта)

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Прибор Shark Shield приводится в действие поворотом ручки на задней стороне корпуса. Поверните ручку полностью в направлении по часовой стрелке. На приборе будет мигать КРАСНАЯ лампочка, прибор будет издавать звуковой сигнал, и свет лампочки будет становиться ЗЕЛЕНЫМ.

CLOCKWISE – ON (ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ – ВКЛЮЧЕНО)
ANTI-CLOCKWISE - OFF (ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ - ВЫКЛЮЧЕНО)

Если антенна не полностью погружается в МОРСКУЮ ВОДУ, ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД будет мигать, а выходное напряжение не будет генерироваться. Как только антенна полностью погружается в морскую воду, ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД будет светиться устойчиво – это свидетельствует о том, что выходное напряжение генерируется, а поле распространяется. ОБА ЭЛЕКТРОДА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОЛНОСТЬЮ ПОГРУЖЕНЫ В ВОДУ, ЧТОБЫ СОЗДАВАТЬ ПОЛЕ.

ВНИМАНИЕ – Если КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД мигает или загорается в любой момент, когда находится в воде, пользователю рекомендуется немедленно покинуть воду. Это может свидетельствовать о неисправности схемной платы, и необходимо обратиться за консультацией к изготовителю. Поочередно мигающие КРАСНЫЙ и ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОДЫ вместе с аварийным звуковым сигналом свидетельствуют о том, что заряд батареи низкий. Устройство будет работать в течение приблизительно 10 дополнительных минут. Пользователь должен выйти из воды и подзарядить устройство.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

Перед использованием убедитесь, что устройство полностью заряжено. Всегда оставляйте устройство включенным, пока оно находится в воде. Антенна ДОЛЖНА быть всегда полностью выдвинута. Максимальное поле генерируется, когда антенна выдвинута полностью и буксируется за спиной пользователя. НЕ сматывайте или не разматывайте антенну во время использования, так как это будет препятствовать генерации полного поля. Хотя сигнал все еще может присутствовать, поле будет локализованным и будет уменьшать отпугивающие свойства. Чтобы убедиться в том, что устройство находится в рабочем состоянии, пользователю необходимо просто провести рукой на расстоянии 100 мм (4 дюйма) от электрода в антенне. Большинство пользователей будет ощущать легкую электростимуляцию в форме активности поверхностных мышц. Отпугивающее поле формирует защитную зону в воде. В обычных океанских условиях акулы будут активно избегать входа в поле. Пользователь ДОЛЖЕН избегать ситуаций, когда акулы возбуждены и агрессивны или когда акулы поглощают добычу, а в воде присутствуют кровь или потроха. Время непрерывной работы примерно 6 часов (в зависимости от температуры воды). Shark Shield не будет работать в пресной воде. Соленая вода является электролитом для электрического поля, однако прибор будет работать в воде с соленостью, составляющей 50% от солености морской воды. Ваше устройство Shark Shield предназначается для использования только в качестве персонального продукта. Оно не должно модифицироваться, переконструироваться или использоваться для цели, отличной от заданной. Модификация или использование продукта для любой цели или каким-либо образом, отличными от описанных в этом рекламном проспекте, будут относиться исключительно на риск пользователя и могут аннулировать гарантию изготовителя и/или сделать устройство неэффективным или неработоспособным. Изготовитель не будет нести ответственность за любую травму, ущерб или повреждение в результате модификации или неправильного использования этого продукта.

ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА

Перед зарядкой убедитесь, что питание устройства отключено. Вставьте вилку зарядного устройства в розетку на задней стороне устройства. Когда зарядное устройство подсоединено к сети питания и включено, на устройстве будет мигать КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД. После полной зарядки КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД будет сменяться постоянно горящим ЗЕЛЕНЫМ СВЕТОДИОДОМ. Полная зарядка будет достигаться приблизительно через четыре часа. Если на устройстве поочередно мигают КРАСНЫЙ и ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОДЫ, отключите зарядный агрегат, убедитесь, что устройство ВЫКЛЮЧЕНО, подождите шестьдесят секунд и вновь подключите зарядный агрегат. Выполняйте зарядку после каждого использования.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ЗАРЯДКЕ

Если Ваше устройство Shark Shield совершенно новое, батарея была заряжена перед отправкой с завода, но всегда выполняйте зарядку перед использованием. Использование альтернативного зарядного агрегатом может повредить ваше устройство Shark Shield. Любой зарядный агрегат предыдущего устройства Shark Shield, которое вы имели, не сможет заряжать это новое устройство. Выбросьте старый зарядный агрегат, чтобы избежать путаницы. Если у вас есть дополнительные устройства Shark Shield, предшествующие этой новой модели, новый зарядный агрегат будет заряжать более старые устройства. Старый зарядный агрегат не может заряжать новые устройства. НЕ заряжайте Shark Shield, если он мокрый. Промойте устройство в пресной воде как можно скорее после использования и высушите два зарядных вывода перед зарядкой. Зарядный агрегат, поставленный с этим устройством, устанавливается на два зарядных штыря на блоке питания. Вилка изогнута и имеет стрелку, которая устанавливается на одной линии со стрелкой на корпусе. Батарея НЕ будет заряжаться до тех пор, пока красный переключатель on/off не будет полностью повернут в направлении против часовой стрелки в положение off (выключено). Иногда (особенно, когда батарея разряжена) мигание красной лампочки, которое означает “зарядку", может потребовать дополнительного времени (около тридцати секунд), чтобы активизироваться. Новый зарядный агрегат, поставляемый с этим устройством, имеет взаимозаменяемые соединения для разных стран. При фиксировании соединения убедитесь, что вилка полностью входит в розетку, вы услышите ощутимый щелчок при вставлении вилки.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Всегда промывайте устройство пресной водой и дайте просохнуть перед хранением. Чтобы достичь максимального срока службы литиевых батарей, заряжайте их после каждого использования и всегда храните устройство с полностью заряженной батареей. НИКОГДА не оставляйте устройство под прямыми солнечными лучами или не подвергайте воздействию избыточного тепла в автомобиле. Подвергание воздействию тепла будет негативно влиять на срок службы и рабочие характеристики литиевых батарей. НЕ пытайтесь открыть кожух устройства. Открытие или попытка открытия устройства могут повлиять на его рабочие характеристики и аннулировать гарантию изготовителя. Черная нейлоновая оплетка на антеннах Freedom 7 и Surf может, со временем, обнаружить признаки износа и потертостей. Нейлоновая оплетка чисто косметическая и не играет важной функции, поэтому протертые концы можно осторожно обрезать ножницами. Важно никогда не закрывать два электрода изоляционной лентой или чем-то подобным, так как это будет снижать выходную мощность защитного поля. Лента и поплавки могут добавляться к антенне между двумя электродами. В Shark Shield используется только самая лучшая витая нержавеющая сталь, доступная в электродах антенны. Однако мы находим, что существует то, что изготовитель называет “пятнами от чая", которые будут приводить не к вздутой “ржавчине", а скорее к пятну, которое вообще не будет оказывать воздействия на эффективность электродов при создании волнового защитного поля.

ХРАНЕНИЕ

При хранении Вашего устройства Shark Shield:
Выполните зарядку батареи перед помещением на хранение. Смотайте антенну в бухту – НЕ ПЕРЕГИБАЙТЕ. Убедитесь, что устройство выключено. Устройство должно быть высушено перед хранением. Храните устройство в прохладном сухом месте – минимальная температура 0С (32F), максимальная температура 60С (140F).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

АКУЛЫ ПРЕДСТАВЛЯЮТ ОПАСНОСТЬ – Акулы могут быть опасными и часто непредсказуемыми созданиями. Хотя выполнялось всестороннее тестирование, и были приняты все разумные меры предосторожности при разработке и изготовлении ассортимента продуктов Shark Shield, невозможно гарантировать, что все акулы будут отпугиваться во всех случаях. С защитой Shark Shield или без его защиты ко всем акулам необходимо относиться с уважением и осторожностью. Действия на воде в присутствии акул опасны по своей природе и не рекомендуются. Любая деятельность человека на воде рядом с акулами всегда считается несущей значительную степень риска.

ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ – Человек с состоянием здоровья, которое может повысить его чувствительность к полю, генерируемому устройством Shark Shield, не должен пользоваться этим прибором. Такие состояния включают сердечные болезни, предыдущие проблемы с сердцем, болезни периферийной сосудистой системы, апоплексические удары, обмороки или эпилепсию, болезни легких или ситуации, когда пользователь принимает какие-либо отпускаемые по рецепту лекарства, которые прописаны для этих состояний. Лица, которые имеют кардиостимуляторы или которые беременны или могли быть беременными, не должны пользоваться устройством и должны избегать плавания рядом с тем, кто пользуется устройством. Всегда необходим строгий присмотр за детьми, чтобы гарантировать, что прибор Shark Shield используется правильно и в соответствии с рекомендациями изготовителя.

ТИПЫ НАПАДАЮЩИХ АКУЛ – Некоторые придонные акулы, такие как ковровые, воббегонговые и австралийские рогатые акулы, не имеют активных ампул Лоренцини и, таким образом, не реагируют на формы сигналов, испускаемых устройством Shark Shield. Более крупные и более агрессивные виды, такие как большая белая, бычья, тигровая, океанская белоперая акулы и т.д. подвергаются воздействию поля. Более мелкие акулы будут подходить ближе к Shark Shield, прежде чем происходит отпугивание.

УСТРОЙСТВО FREEDOM 7

Freedom 7 является самым распространенным устройством в номенклатуре продуктов Shark Shield и предпочитаемым продуктом у аквалангистов.

ИНФОРМАЦИЯ

Блок питания находится в мягкой, с низким лобовым сопротивлением, манжете на лодыжке с Velcro, надежно крепящимся ножной лентой. Freedom 7 является удобным, многоцелевым, защитным устройством. Оно может носиться на ноге пловцами, пловцами с масками, аквалангистами или даже буксироваться в воде за каяком или каноэ при необходимости. Два трубчатых электрода заключены в антенну с малым аэродинамическим сопротивлением длиной 2,18 метра (7,2 фута), которая буксируется сзади с помощью манжеты на ноге.

СОДЕРЖИМОЕ КАРТОННОЙ УПАКОВКИ

Блок питания Freedom 7 с защитным пакетом и антенной. Универсальный адаптер.

КОНСТРУКЦИЯ

Футляр: Состоящий из двух частей, прозрачный, ударопрочный, из поликарбоната, герметизированный специальной силиконовой прокладкой, со специальными блокирующими зажимами из нержавеющей стали, неопреновым защитным пакетом, с ножным ремнем и опорной стойкой антенны Flexi-Mount. Антенна оборудуется двумя патентованными водонепроницаемыми соединительными штепселями и износостойкой наружной оболочкой. Внутренний блок электроники с микропроцессором контролирует все функции и выполняет самодиагностику при включении.

РАЗМЕРЫ

Блок питания Freedom 7 без антенны 335 граммов (11,8 унций)
Комплект Freedom 7 с защитным пакетом и антенной 950 граммов (2,09 фунта)
Весовое водоизмещение с антенной и т.д. только 69 граммов (2,4 унции)
Размеры без антенны 80Д 140Ш 38В (мм) (3,15 5,51 1,5 (дюймы)

FREEDOM 7 ДЛЯ КАЯКИНГА

Устройство Freedom 7 может устанавливаться через шпигат (спускное отверстие) в каяках с блоком питания, лежащим на дне лодки, а не на ноге (для формирования защитного поля в воде только два электрода должны быть погружены в воду). Если лодка не имеет шпигатов, то устройство можно привязать за бортом непосредственно позади весла в стороне от пути обратного гребка, но с блоком питания непосредственно над водой, чтобы снизить сопротивление. Убедитесь, что оба электрода в антенне погружены в воду.

FREEDOM 7 ДЛЯ ЛОДОЧНОГО СПОРТА

Freedom 7 Shark Shield обычно используется для плавания, плавания с маской, подводной охоты, подводного плавания с аквалангом и каякинга. Однако его можно также установить за кормой лодки с помощью троса длиной примерно три метра и подвесить на пенопластовом буйке с использованием еще одного троса длиной один метр, прикрепленного к блоку питания. Установка одного или двух устройств Freedom 7 Shark Shield создает "Безопасную Зону" сзади лодки, чтобы позволить плавание за ограждением. Freedom 7 Shark Shield может также использоваться, чтобы защитить Ваш ценный улов путем его размещения над транцем. Большинство рыб ловится на поверхности или вблизи от поверхности рядом с лодкой. Freedom 7 может также использоваться в соответствии с его первоначальным вариантом, как персональное защитное устройство, прикрепляемое к ноге пользователя. Это позволяет делать прогулки на расстоянии от лодки. Многоцелевые использования этого продукта делают его идеальным дополнением в модуль обеспечения безопасности.

УСТРОЙСТВО SURF (Внимательно прочитайте перед использованием продукта)

ИНФОРМАЦИЯ

Основной корпус этого устройства крепится к покрытому клеем настилу, приклеенному к задней части доски для серфинга. Множественные панели можно соединить с плитами настила, чтобы облегчить перенос устройства Surf с одной панели на другую. Два гибких трубчатых электрода заключаются в антенну с малым аэродинамическим сопротивлением длиной 2,85 метра (9,4 фута), которая буксируется сзади доски для серфинга.

СОДЕРЖИМОЕ КАРТОННОЙ УПАКОВКИ

Модуль Surf с малогабаритной антенной.
Универсальный адаптер.
Плиты настила со сверхпрочной клейкой основой из акриловой смолы.
Накладная пластина, прикрепляемая с помощью невыпадающего винта из нержавеющей стали.
Торцовый ключ для снятия накладной пластины или гибкого полиуретанового соединения.

КОНСТРУКЦИЯ

Футляр: Состоящий из двух частей, прозрачный, ударопрочный, поликарбонат, герметизированный специальной силиконовой прокладкой, со специальными блокирующими зажимами из нержавеющей стали. Полиуретановая подвесная система Flexi-Link с нейлоновой плитой настила 66 и крышкой. Антенна оборудуется двумя патентованными водонепроницаемыми соединительными штепселями и износостойкой наружной оболочкой. Внутренний блок электроники с микропроцессором контролирует все функции и выполняет самодиагностику при включении.

РАЗМЕРЫ

Устройство Surf без антенны 335 граммов (11,8 унций)
Устройство Surf с антенной, плитой настила и Flexi-Link 750 граммов (1,65 фунта)
Весовое водоизмещение с антенной и т.д. только 80 граммов (2,82 унции)
Размеры без антенны 80Д 140Ш 38В (мм) (3,15 5,51 1,5 (дюймы)

ВАЖНОЕ СООБЩЕНИЕ

Этот продукт обеспечивает апробированную эффективную защиту от нападений акул, когда серфер неподвижен, ожидает волну, или по другим причинам. В этих случаях антенна Shark Shield подвешивается непосредственно ниже в воде, создавая мощное пульсирующее поле, которое, при всех нормальных условиях, предотвращает доступ акул к серферу, включая самых больших и самых опасных акул. Следует отметить, что эта защита не может применяться, когда доска быстро движется, например, когда он гребет или летит на волне. В этих случаях антенна и защитное поле могут увлекаться позади доски к поверхности, в результате чего либо один, либо оба электрода в антенне не будут погружены в воду.

Информацию относительно Shark Shield и сообщения признательных пользователей о том, как эта технология спасла их жизни, см. на сайте www.sharkshield.com.

ПОДГОТОВКА ДОСКИ

Перед присоединением монтажной панели к доске абсолютно необходимо тщательно очистить место, которое будет использоваться. Если поверхность не подготавливается правильно, монтажная панель не будет приклеиваться к поверхности доски для серфинга. Соскоблите любой видимый парафин (смазку) с поверхности, где будет устанавливаться устройство. Используйте коммерческий очиститель парафина с серферных досок, чтобы удалить остатки парафиновой пленки на доске. Положите две чайные ложки моющего средства в чашку с теплой водой и хорошо перемешайте. Протрите участок поверхности губкой с использованием смеси моющего средства и высушите сухой ветошью. Установите монтажную панель на доску так, чтобы позиционировать накладную пластину там, где обычно располагается клин пятки руля. Обведите монтажную панель маркером.

Протрите отмеченный участок внутри тампоном, смоченным спиртом, и дайте высохнуть.
(Примечание: Самая лучшая возможная подготовка поверхности будет достигаться с использованием метилэтилкетона, который доступен у поставщиков стеклоткани или пластика. Убедитесь, что вы следуете правилам техники безопасности, разработанным для использования метилэтилкетона.)

Удалите клейкую подложку с монтажной панели – не касайтесь поверхности. Разместите монтажную панель в отмеченной области и плотно прижмите на место. Положите подходящий груз (например, пластиковую сумку, заполненную песком) на монтажную панель. Мягкие резиновые захватные зажимы можно также использовать, чтобы приложить давление к монтажной панели. Оставьте груз и/или зажимы на 48 часов.

ПРИКРЕПЛЕНИЕ МОНТАЖНОЙ ПАНЕЛИ

Устройство Surf Shark Shield предназначается для установки на кормовой части палубы Вашей доски. Если у вас уже есть полный палубный зажим, потребуется удаление участка ограничителя зажима; устройство Shark Shield и монтажная панель заменяет ограничитель.

Снимите устройство Shark Shield с монтажной панели путем удаления накладной пластины с использованием поставляемого торцового ключа. (Отметьте положение и присоединение каната Spectra, торчащего из Flexi-Link)

НЕ УДАЛЯЙТЕ КЛЕЙКУЮ ПОДЛОЖКУ В ЭТОТ МОМЕНТ

КРЕПЛЕНИЕ УСТРОЙСТВА SHARK SHIELD И НОЖНОЙ ЛЕНТЫ

После требуемых 24 часов выдержки:
Снимите грузы и зажимы. Присоедините устройство Shark Shield путем продвижения выступов красной гибкой перемычки Flexi-Link в пазы монтажной панели. Убедитесь, что выступы расположены правильно. Вновь установите на место накладную пластину с помощью торцового ключа. Прикрепите ножной ремень к обычной заглушке под устройством. (Конструкция Shark Shield позволяет выступам изгибаться при движении вверх, открывая заглушку Вашего ножного ремня.
Примечание: Запасной кусок каната Spectra не требуется помимо случаев, когда вы предпочитаете прикрепить ножной ремень альтернативным способом, который обсуждается ниже.

Если вы не хотите крепить ножной ремень к обычной заглушке под устройством, вы можете:
Снять грузы и зажимы. Присоедините устройство Shark Shield путем продвижения выступов красной гибкой перемычки Flexi-Link в пазы монтажной панели. Убедитесь, что выступы расположены правильно. Перед повторной установкой накладной пластины вставьте ножной ремень, выступающий из перемычки Flexi-Link в удерживающий наконечник и вокруг точки крепления накладной пластины. Это будет гарантировать, что устройство не будет утеряно, если монтажная панель отсоединится, так как устройство будет прикреплено к Вашему ножному ремню. Вновь установите на место накладную пластину с помощью торцового ключа. Прикрепите ножной ремень к канату Spectra, присоединенному к штифту на верхней поверхности в соответствии со схемой, приведенной ниже.
Примечание: Устройства Surf и Freedom 7 не являются взаимозаменяемыми. Устройство Surf не может быть размещено на ноге, а устройство Freedom 7 не может быть приспособлено к монтажной панели устройства Surf.

SCUBA 7

Отметим, что устройство Freedom 7 является самым распространенным элементом для подводного плавания с аквалангом. Устройство Scuba 7 используется, главным образом, водолазами-исследователями, работающими в мелководных приливных зонах со значительным движением водных масс.

СОДЕРЖИМОЕ КАРТОННОЙ УПАКОВКИ

Блок питания устройства Scuba 7 Shark Shield.
Плоский электрод
Опорная пластина плоского электрода
Электрод с пяткой
Ножной ремень
Универсальный адаптер

Все компоненты должны устанавливаться и использоваться в соответствии с этими инструкциями, чтобы продукт функционировал правильно.

Чтобы минимизировать "влияние на человека" импульсов Scuba 7 Shark Shield, устройство всегда должно надеваться с костюмом для водолазного плавания полной длины в исправном состоянии.

УСТАНОВКА ЭЛЕКТРОДА С ПЯТКОЙ

Электрод с пяткой устройства Scuba 7 должен надеваться лицевой стороной вперед. Это приводит к тому, что он будет опираться на верхнюю часть ласты. Этот электрод может крепиться к верхней части ласты путем просверливания маленького отверстия и продевания шнура.

УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА

Устройство Scuba 7 может надеваться на бедро с использованием бедренного ремешка, помещенного в кармане компенсатора плавучести и прикрепляемого к D-кольцу на компенсаторе плавучести или расположенному на передней части ремешку компенсатора плавучести.

УСТАНОВКА ПЛОСКОГО ЭЛЕКТРОДА

Плоский электрод устройства Scuba 7 должен размещаться на задней поверхности баллона акваланга. Он крепится на месте с помощью быстроразъемного крепежного устройства, как показано на схеме ниже.

Положите компенсатор плавучести лицевой стороной вниз, с отделенным ленточным хомутом, может потребоваться разобрать кулачковую пряжку. Пропустите ленточный хомут через прорезь в задней пластине. Убедитесь, что опора обращена лицевой поверхностью вверх Переместите опорную пластину электрода в положение готовности к закреплению на хомуте опоры. Пропустите ленточный хомут через прорезь в задней пластине. Убедитесь, что опора обращена лицевой поверхностью вверх. Отрегулируйте опорную пластину в конечное центральное положение. Защелкните пряжку. Прижмите прокладку к пенопластовым опорам, затем потяните ленту-липучку, чтобы зафиксировать. Пропустите ленты через прорези в плоском электроде. Разместите электрод над пластиной. Прижмите прокладку к пенопластовым опорам, затем потяните ленту-липучку, чтобы зафиксировать.

ПРАКТИЧНЫЕ СОВЕТЫ И ИНФОРМАЦИЯ

В определенных ситуациях пользователь может коснуться одного или обоих контактов в антенне, что будет приводить к "встряске" пользователя. Реакция людей на эту встряску будет разной. Мы знаем много аквалангистов, которые время от времени хватаются за электрод, чтобы проверить, работает ли устройство, но которые не проверяют, горит ли зеленый светодиод. Любой новый элемент оборудования требует незначительного времени для регулировки, и обычная обратная связь, которую мы получаем – "не обращай внимания".

Ощущение, что антенна может вызывать сопротивление, в реальности не подтверждается. Некоторые дайверы "сдерживают" поперечное смещение антенны просверливанием отверстия на наружной кромке своей ласты и продеванием шнура (кабельной стяжки) через ласту, с образованием петли, немного большей, чем антенна, чтобы позволить скольжение и заделку. Это позволяет удерживать антенну позади ныряльщика и предотвращает столкновение с другой ногой.

При нырянии: Планируйте вперед, в восходящий поток при достижении дна, чтобы предотвратить опрокидывание антенны на вас.

Существуют некоторые обстоятельства, особенно в мелководных приливных зонах, где буксируемая антенна может постоянно крутиться и касаться ныряльщика или временами цепляться за кораллы/скалы. Чаще всего это происходить с ныряльщиками-исследователями, которые в итоге разработали способ добавления двух маленьких пулеобразных поплавков к антенне.

Если антенна касается дна, защитное поле все еще распространяется в воду.

Если какой-либо из электродов в антенне неполностью погружается в воду, зеленый светодиод будет продолжать мигать (в режиме ожидания), а не переходить к устойчивому свечению (рабочий режим). Два электрода на любом конце антенны представляют собой блестящие изделия из нержавеющей стали.

Если переключатель слишком трудно поворачивать в положения вкл/выкл, его можно слегка ослабить вывинчиванием винта с крестообразным шлицем, который удерживает его. В противном случае затяжка винта может быть усилена.

Некоторые потребители считают, что уникальный колебательный сигнал может на некотором расстоянии привлекать акул. Это не так, по ряду причин, включая тот факт, что защитный колебательный сигнал не то же самое, что сигнал, испускаемый жертвой (кормовым объектом). Более детальный ответ на этот вопрос доступен на нашем веб-сайте (www.sharkshield.com), а дальнейшая информация по технологии и продукту имеется в разделе FAQ (часто задаваемые вопросы).

Часто задается вопрос "Будет ли Shark Shield отпугивать большую белую акулу в заряженном виде?" Большинство наших испытаний проводится в отношении больших белых акул в искусственных условиях с использованием рыбных отходов и приманки, чтобы создать самые худшие возможные условия. В течение более десяти лет использования и испытаний мы никогда не наблюдали, чтобы акула хватала Shark Shield в то время, как устройство было включено.

Мы собрали много информации из обратной связи с потребителями и приветствуем предложения. Мы будет весьма признательны за любую информацию, которая, по Вашему мнению, может помочь нам или другим пользователям.

Спасибо за покупку устройства Shark Shield, оно изменит способ Вашей работы и отдых на море.

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

КРЕПЕЖНАЯ ПЛАСТИНА УСТРОЙСТВА SURF – № SU 1400

Дополнительная крепежная пластина позволяет вам перемещать Ваше устройство Surf Shark Shield с одной доски на другую Крепежная пластина прикрепляется с использованием самоприклеивающегося слоя подобно обычному настилу палубы.

УЛУЧШЕННЫЙ ФУТЛЯР "ПЕЛИКАН" ДЛЯ SHARK SHIELD– № SU 1801

Идеальный футляр для переноски и защиты при хранении Вашего устройства Shark Shield. Это надежный, водонепроницаемый и удобный контейнер. Идеален для защиты Вашего оборудования при перевозке.
Размеры: 260Д 370Ш 140 В

МИКРОФУТЛЯР "ПЕЛИКАН" ДЛЯ SHARK SHIELD– № SU 1802

Надежный, водонепроницаемый и удобный контейнер для переноски и хранения Вашего зарядного агрегата Shark Shield.
Размеры: 90Д 160Ш 60 В

КРЕПКИЙ ФУТЛЯР ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ SHARK SHIELD– № SU 1804

Идеальный футляр для переноски и защиты при хранении Вашего устройства Shark Shield. Надежный, водонепроницаемый и удобный.
Размеры: 260Д 320Ш 100 В

ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ SHARK SHIELD– № SU 1806

Простой прибор для розничных торговцев, и для потребителей, позволяющий проверять и подтверждать, что устройство Shark Shield генерирует защитное поле.

ХАРАКТЕРИСТИКА

Политика компании заключается в рекомендации использования устройства Shark Shield против акул только, когда они находятся в поисковом режиме, если возможно. Тем не менее, мы имеем ряд примеров, когда Shark Shield останавливал крупных акул в режиме прямого нападения. Наиболее эффектным был случай с дайвером вблизи Перта. Дайвер подвергся яростной атаке большой белой акулы. Он был в пасти акулы, его кровь была в воде, когда его приятель по погружениям, у которого был Shark Shield, подплыл к нему, и акула немедленно покинула зону. На следующий день компания Shark Shield представила "жертву" с прибором Shark Shield на национальном телевидении. Он поднял прибор перед камерой и сказал: "Это Shark Shield, он спас мне жизнь, и я теперь никогда снова не пойду в воду без этого прибора".

Многие правительственные учреждения и профессионалы также используют Shark Shield в обязательном порядке.

"Я могу сказать, без всякого сомнения, что Shark Shield работает так, как и обещано. Недавно у меня было две встречи с большими белыми акулами, и каждый раз прибор отпугнул акулу на расстоянии от 4 до 5 метров."
(Грэг Пикеринг, Южная Австралия)

"Temptation Sailing организовывает ежедневные поездки для купания с дельфинами из Гленельга, Южная Австралия, уже в течение 7 лет и до настоящего момента. Мы буксировали два каната за кормой судна на расстоянии пяти метров друг от друга, за которые держались пловцы. В центре этих канатов мы буксировали приборы Shark Shield с двухметровыми интервалами. Мы никогда не проводим плавания с дельфинами без этих устройств."
(Стефен Уэйтс, Южная Австралия)

"Так как я часто занимаюсь дайвингом в различных удаленных частях мира, я очень признателен и с энтузиазмом поддерживаю такие продукты, как Shark Shield, которые так замечательно спроектированы и эффективны – особенно для ныряльщиков без аквалангов."
(Боб Гарвиц, Калифорния, США)

"Я нырял в местах кораблекрушения и гарпунил ваху. После второго захода я начал тянуть мой линь и заметил, что рыба была съедена большой барракудой. Не приходится и говорить, что я разочаровался, но то, что случилось далее, было потрясающе. Два моих приятеля по дайвингу были рядом, и мы увидели большую бычью акулу, которая неслась со дна с большой скоростью прямо к остаткам загарпуненной ваху. Когда акула оказалась в пределах действия Shark Shield, она немедленно остановилась, будто бы наткнувшись на стену, и вернулась на дно так быстро, как и поднялась. Потрясающе! Если Shark Shield остановил бычью акулу на ее пути к "рыбе на остроге", то это устройство действительно хорошо работает."
(Пэт Джонсон, Виргиния, США)

"Он придал мне больше уверенности в воде и позволил мне расслабиться."

"Всего через три месяца с Shark Shield я неохотно погружаюсь без него."

"Тяжесть и сопротивление только ощущение. Вы даже не заметите, что он есть."